Hugo es el avatar que traduce cualquier idioma a lengua de signos en Hear4All. Esta aplicación fue la ganadora en la categoría de Innovación de #hack4edu, el hackatón organizado por ProFuturo y la Universidad Pontificia de Salamanca (UPSA) a mediados de noviembre. La herramienta permite que un alumno de cualquier parte del mundo con poca o nula audición pueda seguir las clases con total normalidad.
Sergio García González, estudiante del Grado en Ingeniería Informática de la Universidad de Salamanca (USAL), resume a Innovaspain la idea del proyecto premiado. “Igual que un intérprete ayuda en las tareas de traducción de lo impartido en clase, nuestro avatar puede traducir cualquier frase dicha por el profesor de la clase para que el niño sordo pueda entenderla”.
Con unas posibilidades inmensas para hacer más fácil el desarrollo educativo de alumnos con discapacidad auditiva, esta app (de momento) traduce solo a lenguaje de signos LIBRA (el usado en Brasil). Dicha traducción se puede ver gracias a Hugo, que siempre está disponible a la derecha de la página web de Hear4All. García reitera que aunque solo se haya desarrollado en LIBRA, la aplicación “recoge cualquier frase o palabra por voz y automáticamente la traduce a cualquier lenguaje”.
Sus compañeros y él optaron por acometer un proyecto en base al reto 18 propuesto en #hack4edu. Este plantea el desarrollo de una aplicación móvil inteligente para facilitar la traducción de contenidos y el aprendizaje de los estudiantes sordos. Además, debía ser una propuesta que ayudase a una minoría dentro del ámbito educativo.
“Una gran forma de contribuir a la sociedad”
La esencia de esta segunda edición del hackatón no era otra que materializar ideas que ayuden en distintos aspectos de la vida cotidiana a colectivos vulnerables o personas con dificultad para acceder a la educación. El estudiante de la USAL tiene claro que “innovar y llevar las nuevas tecnologías a los problemas actuales es una gran forma de contribuir a la sociedad”.
Según explicó la organización, el jurado destacó sobre este proyecto “su calidad, su orientación a una problemática real y el potencial para un futuro desarrollo” de Hear4All. “Para nosotros supone una alegría inmensa. Hemos tratado de traer algo nuevo y que además no solo pueda ayudar en un ámbito sino que podamos llevarlo a cualquiera”, añade García.
Tanto él como sus otros siete compañeros tuvieron que afrontar este reto sin referencias. “Partíamos desde cero”, reconoce. Pero es que además “parte del equipo se encontraba fuera de España”. Eso hizo que las 48 horas de competición fuesen una prueba de coordinación “para tener todo a tiempo”.
Además de García, Hear4All está compuesto por: Luis Augusto Silva, Gabriel Villarrubia González, Mario Muñoz Moreno, David Cruz García, Sergio Fernández Marcos, Álvaro Lozano Murciego y María Pilar Sánchez Conde. La USAL además contó con otro equipo ganador, el de Words4All, en la categoría Sénior.
Pero el camino de Hear4All no acaba en el hackatón. García asegura que seguirán trabajando en la aplicación. “A medida que podamos”, matiza. Motivos tienen: desde ProFuturo señalaron áreas en las que trabajar para llevarlo al plano práctico “dentro de las zonas vulnerables donde implementa su programa”.
Y posibilidades hay muchas. También está la de implementar la herramienta como parte de las traducciones que ofrece Movistar+ en su catálogo de películas. Todo está en el aire, de momento. “Tendremos en cuenta este feedback para seguir mejorando el prototipo”, concluye García.